Gấu Ú
Doraemon Master
Sau Sushi và Cơm Nắm thì Ichi chắc chắn đây là một trong những món ăn Nhật Bản khiến các bạn nhớ nhất đấy nhé. Xin thề! Xin thề!...
Ôi huhu. Xin đừng ai mắng bạn Ichi là sao mà lanh chanh, láu táu và vô duyên thế! Chưa gì mà đã vội khẳng định như thế nha! Hãy để bạn Ichi xin lỗi bằng một bài giới thiệu “ngon lành” về món bánh có tên gọi Dorayaki này ha (Ichi mờ giới thiệu xong thì lời khẳng định trên sẽ thành sự thật thôi mà la la la!!!)
Hồi Ichi còn nhỏ, cứ mỗi lần đọc truyện tranh Doraemon là lại phá ra cười trước cảnh…Nobita đi học về mở cửa phòng ra là thấy bạn Mèo Ú nhà mình đang cặm cụi ngồi ăn món “bánh rán” mà Mèo ta ưa thích một mình. Cảnh tượng đó lại còn được lặp đi lặp lại trong bộ truyện tranh nhiều tập yêu thích của Ichi (và cả các bạn) nữa chứ ^_^chi nhớ rằng lúc đó thì bác dịch giả của NXB Kim Đồng đã gọi món bánh này là “bánh rán”. Thành ra Ichi cứ đinh ninh nó cũng gần giống với món bánh rán mẹ vẫn mua vào bữa sáng cho mình.
Mãi cho tới tận sau này, khi Ichi hay online tìm kiếm các thông tin về truyện tranh và hoạt hình yêu thích của mình thì mới biết người Nhật Bản gọi món bánh này là Dorayaki và nó là một loại bánh ngọt. Theo nghĩa tiếng Hán thì từ Dora có nghĩa là cái “cồng”, một loại nhạc cụ phổ biến trong những cộng đồng dân tộc thiểu số ở nhiều quốc gia bao gồm cả Việt Nam. Các bạn có thấy cái bánh của Mèo Ú giống chiếc cồng không nào?
Hình dáng quen thuộc ngày nay của chiếc bánh Dorayaki đã được tạo ra bởi tiệm bánh ngọt Ueno Usagiya vào năm 1914 đấy nhé. Để làm Dorayaki, người ta sử dụng bột mì, bột nở và trứng để tạo vỏ bánh. Nhân bánh thì giống hệt với món bánh nướng con cá Taiyaki mà Ichi vừa giới thiệu với các bạn đó,cũng là làm từ loại mứt đậu đỏ thơm ngọt béo ngậy mà tiếng Nhật gọi là Anko.Người dân ở xứ sở này đặc biệt yêu thích các món bánh ngọt bởi có lẽ không có món nào phù hợp hơn để nhâm nhi thưởng thức cùng những tách trà thơm dưới những tán hoa anh đào trong lễ hội ngắm hoa đầu xuân hay những buổi tiệc trà nổi tiếng của họ.
Đặc biệt là sau sự ra đời của loạt phim hoạt hình truyện tranh Doreaemon, “chú mèo máy thần kỳ” với sở thích ăn bánh dorayaki mà tại Nhật Bản có cả hãng chuyên sản xuất loại bánh Dorayaki này gắn với hình ảnh Mèo Ú nữa đó.
Thế nên tại Nhật Bản, thật dễ dàng để bạn có thể tìm ra món bánh Dorayaki này tại các cửa hiệu bánh ngọt. Nhưng theo văn hóa địa phương nên riêng các tỉnh thuộc vùng Kansai (như Osaka, Nara…), thay vì gọi là Dorayaki, người ta sẽ gọi món ‘bánh rán của Mèo Ú’ bằng cái tên Mikasa đó nhé.
Và vì rất được yêu thích nên tại Nhật Bản, bạn có thể tìm ra vô vàn các kiểu bánh Dorayaki với sự sáng tạo rất thú vị. Thay vì cố định ở một loại nhân, ngày nay, chúng ta có thể trông thấy những chiếc bánh tròn tròn như gối bông mà kẹp giữa là mứt kem trà xanh, nhân trứng nướng, kem dâu, kem hạt dẻ…
Chỉ mới lướt qua thôi mà Ichi đã hoa cả mắt và thầm nhủ: “trời trời, cứ như là hàng năm người ta phải tổ chức đến hàng trăm cuộc thi kiểu “Cùng làm các loại nhân cho bánh Dorayaki thêm…Oishii” ấy chứ >_<
Công đoạn:
Nhân Coffee
Valentine
Nhân kem
Bộ Cầu Vòng
Nguồn:ichinews.acc.vn
Ôi huhu. Xin đừng ai mắng bạn Ichi là sao mà lanh chanh, láu táu và vô duyên thế! Chưa gì mà đã vội khẳng định như thế nha! Hãy để bạn Ichi xin lỗi bằng một bài giới thiệu “ngon lành” về món bánh có tên gọi Dorayaki này ha (Ichi mờ giới thiệu xong thì lời khẳng định trên sẽ thành sự thật thôi mà la la la!!!)
Hồi Ichi còn nhỏ, cứ mỗi lần đọc truyện tranh Doraemon là lại phá ra cười trước cảnh…Nobita đi học về mở cửa phòng ra là thấy bạn Mèo Ú nhà mình đang cặm cụi ngồi ăn món “bánh rán” mà Mèo ta ưa thích một mình. Cảnh tượng đó lại còn được lặp đi lặp lại trong bộ truyện tranh nhiều tập yêu thích của Ichi (và cả các bạn) nữa chứ ^_^chi nhớ rằng lúc đó thì bác dịch giả của NXB Kim Đồng đã gọi món bánh này là “bánh rán”. Thành ra Ichi cứ đinh ninh nó cũng gần giống với món bánh rán mẹ vẫn mua vào bữa sáng cho mình.
Mãi cho tới tận sau này, khi Ichi hay online tìm kiếm các thông tin về truyện tranh và hoạt hình yêu thích của mình thì mới biết người Nhật Bản gọi món bánh này là Dorayaki và nó là một loại bánh ngọt. Theo nghĩa tiếng Hán thì từ Dora có nghĩa là cái “cồng”, một loại nhạc cụ phổ biến trong những cộng đồng dân tộc thiểu số ở nhiều quốc gia bao gồm cả Việt Nam. Các bạn có thấy cái bánh của Mèo Ú giống chiếc cồng không nào?
Hình dáng quen thuộc ngày nay của chiếc bánh Dorayaki đã được tạo ra bởi tiệm bánh ngọt Ueno Usagiya vào năm 1914 đấy nhé. Để làm Dorayaki, người ta sử dụng bột mì, bột nở và trứng để tạo vỏ bánh. Nhân bánh thì giống hệt với món bánh nướng con cá Taiyaki mà Ichi vừa giới thiệu với các bạn đó,cũng là làm từ loại mứt đậu đỏ thơm ngọt béo ngậy mà tiếng Nhật gọi là Anko.Người dân ở xứ sở này đặc biệt yêu thích các món bánh ngọt bởi có lẽ không có món nào phù hợp hơn để nhâm nhi thưởng thức cùng những tách trà thơm dưới những tán hoa anh đào trong lễ hội ngắm hoa đầu xuân hay những buổi tiệc trà nổi tiếng của họ.
Đặc biệt là sau sự ra đời của loạt phim hoạt hình truyện tranh Doreaemon, “chú mèo máy thần kỳ” với sở thích ăn bánh dorayaki mà tại Nhật Bản có cả hãng chuyên sản xuất loại bánh Dorayaki này gắn với hình ảnh Mèo Ú nữa đó.
Thế nên tại Nhật Bản, thật dễ dàng để bạn có thể tìm ra món bánh Dorayaki này tại các cửa hiệu bánh ngọt. Nhưng theo văn hóa địa phương nên riêng các tỉnh thuộc vùng Kansai (như Osaka, Nara…), thay vì gọi là Dorayaki, người ta sẽ gọi món ‘bánh rán của Mèo Ú’ bằng cái tên Mikasa đó nhé.
Và vì rất được yêu thích nên tại Nhật Bản, bạn có thể tìm ra vô vàn các kiểu bánh Dorayaki với sự sáng tạo rất thú vị. Thay vì cố định ở một loại nhân, ngày nay, chúng ta có thể trông thấy những chiếc bánh tròn tròn như gối bông mà kẹp giữa là mứt kem trà xanh, nhân trứng nướng, kem dâu, kem hạt dẻ…
Chỉ mới lướt qua thôi mà Ichi đã hoa cả mắt và thầm nhủ: “trời trời, cứ như là hàng năm người ta phải tổ chức đến hàng trăm cuộc thi kiểu “Cùng làm các loại nhân cho bánh Dorayaki thêm…Oishii” ấy chứ >_<
Công đoạn:
Nhân Coffee
Valentine
Nhân kem
Bộ Cầu Vòng
Nguồn:ichinews.acc.vn