Bạn là người mới? Hãy tham gia FC nào!

Cửa hàng game Nintendo nShop

Nintendoman

Anime God
Thành viên BQT
Ậy, dịch kỹ làm gì, đằng nào tớ chả edit hộ.

Mà tớ định làm 2 bản, một bản đọc từ phải sang, một bản đọc từ trái sang.
 

Nintendoman

Anime God
Thành viên BQT
Dịch phim thì bây giờ thiếu về khâu timing (căn thời gian) bạn ạ. Tức là căn thời gian nói cho nhân vật. Cái này có thể thực hiện dễ đàng bằng chương trình Aegisub.
 
cho tui tham gia với :em26:

lý lịch
rái cá......xuất hiện từ ....##$##.mò sang vì Doraemon
tiền án tiền sự
bị Kim đồng xuất bản 1 mẩu truyện vu oan :em25:
 

toanwii

Nấm nhỏ
Yo!!
Cho mình gia nhập với bạn! Từ khi mới đọc tập 1 của Doraemon mình đã ngất ngây con gà tây rồi!:em35:
Nên từ khi đó mình bắt đầu sưu tầm Doraemon về đọc nên bây giờ phòng mình thành cái kho mất rồi!!!:em13:
 
cho mình tham gia với mình thix doreamon và nhất là mấy bài hát cuối của mấy tập truyện dài làm lại:D, đang tập làm sub với aegisub^^
 

Bình luận bằng Facebook

Pokémon Center

Pokémon Center Việt Nam

Cộng đồng Facebook của NintendoVN

Top